Слово-икона против слова-идола.

Тема в разделе "Религия без credo", создана пользователем Соня, 6 янв 2011.

  1. TopicStarter Overlay
    Соня

    Соня Вечевик

    Сообщения:
    14.490
    Симпатии:
    600
    Это не "какая-то цитата", а прямое повеление Божие (мицва) сделать два истуканных ("литье", "чеканка") изображения "того, что на небе вверху". Т.е. сделать двух истуканов.

    Именно такими видимыми противоречиями; глубокими вопросами, а не поверхностными ответами,
    основанными на поверхностном понимании неизбежно приблизительного перевода,
    - и занимается иудаизм.
    И дьякон Кураев говорит, что еврейский оригинал (с его вдумчивой иудейской трактовкой) соотносится с русским переводом Библии, как живое дерево с его изображением.
    (Цикл лекций "Христианство - неизвестная религия")
     
  2. TopicStarter Overlay
    Соня

    Соня Вечевик

    Сообщения:
    14.490
    Симпатии:
    600
    Еще раз. Бога нельзя "вместить" в иконе, как луну нельзя вместить в пальце.
    Бога нельзя вместить в иконе, как нельзя Его вместить и в Библии.
    Слова человеческого языка не являются Богом. Это будет "логолатрия", один из видов идолопоклонства.
    Как открывается нам Бог в красоте, любви, поэзии, искусстве, созерцании, молитве -
    есть великое интимное таинство и чудо.

    Слова Писания даны нам для именно для этого: как ключик к неведомой двери. Ключик надо уметь сделать золотым: уметь его так применить к своей душе, чтоб открыть в ней неведомую потайную дверь к Богу.

    Слова Писания даны нам для именно для этого: для выхода за свои пределы.
    Применять их для "увещевания" других надо с крайней деликатностью и осторожностью.
    Любой шажок, выход из духа любви сводит любое такое увещевание насмарку и превращает в свою противоположность. (Шаг влево, шаг вправо считается падением.)

    "Вразумление" словами из Библии превращается в таком случае столь же благочестивым занятием, как "вразумление" битьем иконой по чье-то непутевой голове.
    Уверенный в своем понимании Писания, написанного Духом Святым, своим непреображенным
    "лжеименным" (ап. Павел) разумом подобен поклоняющемуся иконе как идолу, иконе как самодостаточному предмету поклонения. Не как "окну в неведомый мир", а как конкретной и вполне понятной вещи.
     
  3. TopicStarter Overlay
    Соня

    Соня Вечевик

    Сообщения:
    14.490
    Симпатии:
    600
    Словесные идолы ничуть не лучше материальных. Даже хуже в том отношении, что символ позволяет различные трактовки и уровни понимания.
    Фундаменталистская же экзегеза обычно претендует на существование единственно верного понимания текста, равно доступного всем его читающим.
     
  4. TopicStarter Overlay
    Соня

    Соня Вечевик

    Сообщения:
    14.490
    Симпатии:
    600
    Сглазить икону

    Удивительна стойкая убежденность многих воцерковленных в силу чертову и немощь Божию. В Псково-Печерской Лавре очень даже себе божия старушка передо мной попросила по слабости зрения поближе посмотреть иконку. Труженица за свечным ящиком ну прямо взвизгнула: "В руки не дам! Сглазишь." Народ же, со страхом и осуждением глядя на старушку, слегка попятился.
     
  5. TopicStarter Overlay
    Соня

    Соня Вечевик

    Сообщения:
    14.490
    Симпатии:
    600
    --
    //*)СНЛ = Сергей Николаевич Лазарев//
    СНЛ сакс. То есть непонятно: он говорит так, чтоб людям было понятно, или сам не понимает, что говорит.
    "Об " этом, но не это.
    1. Да. Человек не "призван отдавать", а "создан отдавать" : он по-любому теплокровный и отдает свое тепло миру.
    Тут мы с СНЛ 1:1
    2. Нет никакого "служения Богу". Любовь обнимается и соединяется с Любовью в Любви.
    Никаких жертв и подвижничества. Одно только счастье очутиться наконец ДОМА, полноты жизни, исполнение одного единого заветнейшего желания..
    и прочие слова, призванные рассказать о мороженном, не имея возможность даже показать его картинку.
     
  6. TopicStarter Overlay
    Соня

    Соня Вечевик

    Сообщения:
    14.490
    Симпатии:
    600
    Именно с такой проблемой столкнулась чукча,
    когда ее попросили рассказать что такое апельсин.
    (представим что все чукчи искони
    жевали, как олени-кони,
    только мох)
    она ответила
    "как что? - как с мужем...!"
    /она, естественно, употребила глагол, непереводимый с чукотского/
    просто она не знала как иначе передать свое неземное блаженство.
     
  7. TopicStarter Overlay
    Соня

    Соня Вечевик

    Сообщения:
    14.490
    Симпатии:
    600
    Так это же абсолютно не важно, что сказано в ведах про апельсин.
     
  8. TopicStarter Overlay
    Соня

    Соня Вечевик

    Сообщения:
    14.490
    Симпатии:
    600
    Не важно, что написано. Важно как понято.
    Добавила бы: Не важно, что сказано. Важно кем сказано.
    Слова Сократа "Я знаю только то, что ничего не знаю" означают совсем не то, чем то же самое, сказанное мною.
    Слова Иисуса "Враги человеку домашние его" мог бы повторить и алкаш на бракоразводном суде. Однако ....
    Слова Иисуса "Не мир Я принес, но меч" мог бы повторить и Чингисхан. Однако ....

    Имхо, сказанное риши в Ведах отражает их ведение. Что вовсе не означает, что мы правильно понимаем их слова.
     
  9. TopicStarter Overlay
    Соня

    Соня Вечевик

    Сообщения:
    14.490
    Симпатии:
    600
    Или, как говорили подвижники со св. Антония Великого до св. Силуана Афонского;
    "Написанное Святым Духом познается только в Святом Духе".
     
  10. TopicStarter Overlay
    Соня

    Соня Вечевик

    Сообщения:
    14.490
    Симпатии:
    600
    Владыка Антоний подчеркивает, что и Св. Писание переводилось именно с целью передачи его духа, а не дословного перевода. Так, он приводит пример, что, когда делался перевод Евангелия на лапландский язык, то переводчики не знали, как быть с образом Агнца ("ягненка") в Писании - ведь за Полярным кругом овец не держат, там чаще встретишь моржа, и потому это место могло быть не понято людьми. И первые переводчики сделали вот что: вместо "Агнец" они и написали "моржонок" - потому что дело не в конкретном виде животного, а в том, что данный образ должен был символизировать беззащитность.

    \\...\\

    Как же распространилось это редкое умение утыкаться в пример, образ, - и начисто не понимать общего смысла сказанного!
    Кстати, может и не моржонок, а белёк, детёныш тюленя.
     
  11. TopicStarter Overlay
    Соня

    Соня Вечевик

    Сообщения:
    14.490
    Симпатии:
    600
    Вот потому Авраама верующие честили атеистом.
    А он честил их богов - идолами, а их - идолопоклонниками :)
     
  12. TopicStarter Overlay
    Соня

    Соня Вечевик

    Сообщения:
    14.490
    Симпатии:
    600
    Да. Все очень просто.
    Умный пользуется Библией для самонаставления.
    ... (не очень умный) - для самовозвышения.
     
  13. TopicStarter Overlay
    Соня

    Соня Вечевик

    Сообщения:
    14.490
    Симпатии:
    600
    Никакие новые принципы и моральные нормы Иисус не внес [​IMG]
    Это убедительно показал раввин Минор Льву Толстому, чем крайне поразил графа:


    "В программном сочинении Л. Толстого "В чем моя вера" есть следующие строки: «Я недавно с еврейским раввином читал V главу Матфея. Почти при всяком изречении раввин говорил: "Это есть в Библии, это есть в Талмуде" и указывал мне в Библии и в Талмуде весьма близкие изречения к изречениям Нагорной проповеди. Но когда мы дошли до стиха о непротивлении злому, он не сказал: и это есть в Талмуде, а только спросил меня с усмешкой: "И христиане исполняют это? Подставляют другую щеку?" Мне нечего было ответить, тем более что я знал, что в это самое время христиане не только не подставляли щеки, но били евреев по подставленной щеке. Но мне интересно было знать, есть ли что-нибудь подобное в Библии или в Талмуде, и я спросил его об этом. Он сказал: "Нет, этого нет, но вы скажите, исполняют ли христиане этот закон?"
    Вопросом этим он говорил мне, что присутствие такого правила в христианском законе, которое не только никем не исполняется, но которое сами христиане признают неисполнимым, есть признание неразумности и ненужности этого правила. И я не мог ничего отвечать ему...»86
    Отрывок этот требует комментария. Ученый раввин — это, понятно, Соломон Минор; слова о битье евреев относятся к концу 1882 г., когда по югу России прокатилась волна погромов и правительство Александра III стало прибегать к юридической удавке, всецело противоречащей духу Нагорной проповеди. Это одна сторона медали, а другая — это то, что слова Толстого о положении евреев полностью входят в книжку Тенеромо, который, следовательно, никаких своих мыслей в данном случае Толстому не приписал.
    Теперь о сути сказанного: ни в Библии, ни в Талмуде якобы, по утверждению "ученого раввина", нет ничего подобного непротивлению злу. "Вожди слепые" — скажу я евангельским языком о раввине и человеке, который это написал. Не будь они "слепыми", они знали бы, что в Библии и Мидрашах есть "что-нибудь подобное" искомому и даже нечто большее.
    1. Пророк Исайя говорил о себе: "Господь Бог открыл мне ухо (т. е. внушил мне. — С. Д.), и я не противился, не обратился назад. Я подставил спину мою бьющим и щеки мои вырывающим волосы; лица моего я не закрывал от поношения и оплевывания. Но Господь Бог помогает мне; поэтому я не стыжусь, поэтому я сделал лицо свое, как кремень, и знаю, что не буду посрамлен" (Ис. 50, 5-8). Я цитирую этот библейский текст в переводе Г.Л. Бендера, автора "Иудейской этики" и "Евангельского Иисуса и его Учения". Перевод несколько отличается от синодального, но смысл тот же. (Как известно, Библия и Евангелие снабжены симфонией, т. е. перечнем параллельных, созвучных по смыслу текстов. Глава 5 Евангелия от Матфея снабжена множеством ссылок на Ветхий завет, кроме стиха 39, где все ссылки отнесены к Новому завету: "А Я говорю вам: не противься злому. Но кто ударит тебя в правую щеку твою, обрати к нему и другую".
    2. "Господь благ для надеющихся на Него, для души, ищущей Его. Он благ для того, кто терпеливо (или молча) ожидает спасения от Господа. Он благ для человека, который переносит страдания с юности своей. Такой пребывает одиноко и безмолвно, ибо он сам возложил на себя бремя. Такой положит уста свои в прах, думая: быть может, есть еще надежда. Он подставит щеку свою бьющему его и насытится поношением" (курсив мой. — С. Д.) (Плач. 3, 25-31). В Книге Плач Иеремии в синодальном тексте, так же, как в цитате из Книги Исайи, вместо щеки — ланиты, а кроме того, есть отсылка к главе 5 Евангелия от Матфея. Ограничимся этими двумя примерами. Всего же их, как из Библии, так из Талмуда, Гирш Бендер приводит девять — к ним я отсылаю читателя87. Со своей стороны отмечу, что воздаяние добром врагу есть железный закон иудаизма. В Исходе сказано: "Если найдешь вола врага твоего, или осла его заблудившегося, приведи его к нему. Если увидишь осла врага твоего упавшим под ношею своею, то не оставляй его; развьючь вместе с ним" (Исх. 23, 4-6). Талмуд усугубляет это толкование: если одновременно надо развьючить осла врага (что тяжелее) и навьючить осла друга (что легче), ты обязан оказать в первую очередь услугу своему врагу (Баба Мециа, 32; то же — Тосефта, гл. 2).
    Открыв Книгу Притчей Соломоновых, мы обнаружим "христианский и только христианский закон": "Если голоден враг твой, накорми его хлебом; и если он жаждет, напой его водою" (Притч. 25, 21). Но Талмуд и это усугубляет: "Если голоден враг твой, накорми его хлебом; и если он жаждет, напой водою, даже в том случае, если он хотел убить тебя и пришел в твой дом голодным и чувствующим жажду, накорми и напои его" (курсив мой. — С. Д.) (Мидраш Мишлэ. Гл. 25)

    http://www.belousenko.com/books/dud...lPNIGMdyfSrA1-H8i4Puw-o7aNQweFUPJwfklGgMo_2Cc
     
  14. TopicStarter Overlay
    Соня

    Соня Вечевик

    Сообщения:
    14.490
    Симпатии:
    600
    Предел и беспредельность

    Откуда же взялась эта надменная элитистская невыразимость? Да очень просто. Из самой природы слова. Любое слово, чтобы что-то выражать, должно по определению обладать определением :) ; хоть как-то, но должно иметь возможность быть определимым.
    Но в том то все и дело. Само слово "оПРЕДЕЛение" заключает в себе понятие "предел". Мы же хотим определить (продолжим называть это, высший потенциал своего существования, словом "бог")
    нечто по определению бесПРЕДЕЛьное :) .

    Именно поэтому Витгенштейн восклицал: "Мистики правы; но их правота противоречит грамматике".


    [​IMG]
     
  15. TopicStarter Overlay
    Соня

    Соня Вечевик

    Сообщения:
    14.490
    Симпатии:
    600
    Кумир мой

    ...Вот почему
    1. во Второзаконии дается строгая заповедь: "Не сотвори себе кумира!!!"
    (ни того что на небе вверху, литого, истуканного истукана...и т д)
    2. И почти тут же
    (см. предыдущий пост-заметку RABBI YOSEF SOLOMONа чуть ниже)
    дается другая, перпендикулярная той, главной, заповедь:
    "Сотвори себе кумира (того что на небе вверху, литого, истуканного истукана...)" и очень даже золотого (как Золотой Телец).
    Да еще и не одного, а сразу целых двух?
    "Не сотвори себе кумира" - "Сотвори себе кумира".
    Изворотливый людской ум, знамо дело, способен на все (и на это) дать объяснения. Так превращая глубокий коан (загадку без разгадки)
    в плоское, почти банальное очередное (человеческое, слишком человеческое) поучение.

    Потому и говорю: Библия - книга вопросов, а не книга ответов.
    Превращающий ее в катехизис (книгу вопросов с ответами) делает доброе дело для глупых. Но отнимает у умных шанс поумнеть.
     
  16. TopicStarter Overlay
    Соня

    Соня Вечевик

    Сообщения:
    14.490
    Симпатии:
    600
    ...Мудрый не кидается в таких случаях в богозащиту. А, пустив вопрос внутрь и предавшись секундному созерцанию, сам с интересом прислушивается к свежеродившемуся ответу.

    "when it comes to wisdom, being ‘childish’ is the best attitude you can have: they’re curious, unassuming and know they don’t know anything."
    **********
    Terumah
    FEBRUARY 11, 2016 ~ RABBI YOSEF SOLOMON
    Childsplay
    “You shall make two Cherubs of gold from both ends of the cover.”
    ~ Exodus 25:18
    God gave incredibly precise instructions for building the Temple and everything in it.
    The cover of the Ark – which housed the Torah and the tablets of the Ten Commandments – needed to have two cupid-like winged angels on it.
    Of all the figures in this beautiful universe, why did God chose something that looked like a child?
    Because...

    [​IMG]
     

    Вложения:

  17. TopicStarter Overlay
    Соня

    Соня Вечевик

    Сообщения:
    14.490
    Симпатии:
    600
    Поэтому разум мудрого не закипает возмущенно при мысли, что недельное чтение из Торы по-русски звучит как-то неловко: параша ;)
    weekly Torah portion ( פָּרָשָׁה‎, parashah)
    Поэтому принято произносить ее "парша", что, согласитесь,
    мало чем лучше ;)
     
  18. TopicStarter Overlay
    Соня

    Соня Вечевик

    Сообщения:
    14.490
    Симпатии:
    600
    Ну конечно.
    Просто в вашем примере "идол" по сути является иконой.
    А икона всегда может стать для слепо верующего идолом.

    Слова "идол" и "икона" употребляются именно в их этом смысловом (может быть, не совсем привычном) значении.

    Опять же. Вы исходите не из предложенного в этой теме определений,
    а из тех представлений, которые сложились у вас в голове:
    заранее и независимо от нее.

    Тем не менее любому,
    хоть раз в своей жизни бравшему в руки словарь
    (особенно двуязычный: не родного, а чужого языка)
    известно:
    всякое значимое слово имеет не одно, а целый ряд значений
    (тем не менее обычно определенным образом меж собою связанных).

    Как в приведенном на картинке примере.
    [​IMG]
     

    Вложения:

Поделиться этой страницей