Иисус как тролль. (Или шире: троллинг мастера; от Сократа до Ошо) Вот бы совместно, интерактивно (ну, хотя бы, чтоб меня тормошили, а я - отвечала) хотелось бы написать такую диалогическую книгу "Иисус и метод дидактического троллинга". Дело в том, что имхо совершенно очевидно: значительная часть высказываний (да и поступков) Иисуса нельзя наивно принимать за чистую монету. Они скорее предполагают интеллектуальный или культурный шок, КД (когнитивный диссонанс), создающий ситуацию коана. Или (еще лучше и точнее) так хорошо разработанный суфийском наставничестве метод коана экзистенциального: озадачивающего поведения или требования. Как минимум ведущего к дальнейшим расспросам и размышлениям. Понятно, что такой подход правомерен отнюдь не для всех его высказываний и поступков. Однако рассмотреть с такой стороны шаг за шагом, эпизод за эпизодом, буквально их все - имело бы методологический интерес и смысл. {Тут хорошо бы участие знающих иудейский и еврейский контекст. Или хотя бы толковых мессианских евреев. (Хоть им и непривычно преодолевать свой апологетический драйв.)} Такой метод обильно применяется и в Талмуде. Да и сама Библия полна сознательных странностей и рассчитана, в частности, на именно такое (парадоксальное и "парадоксологическое") рассмотрение. Но это уже другая тема. А эту тему хотела хотя бы обозначить. Если жизнь оборвется, так и не дождавшись заинтересованных и знающих собеседников.
А то у нас, как начнешь что-то - тут же с магистрали сворачивает на сторону в малые закоулочки и увязает в мелочных деталях.
Ещё можно дать определение слову "Прогресс". Это когда абсолютно буквальный и смертельно серьёзный текст начинают воспринимать как троллинг и искать ему символические объяснения
На мой взгляд, термин "тролль", "троллинг" некорректен здесь - он изначально содержит в себе негативный смысл. Понятно, что речь идёт о провокации, но провокация бывает разной. Выделю в определении термина из Википедии то, чем Бог и Его "уполномоченные" ) не характеризуются: Именно обман, клевета, подстрекательство - это совсем не та цель, которую преследуют Учителя и учителя. А именно целесообразность и целеполагание тут ключевой момент. "Парадокс", "провокатор" - может быть эти термины будут более уместны? Тут не соглашусь тоже. Любой текст в живой ситуации общения (а не в учебнике или энциклопедии и вне узко утилитарного дискурса) содержит помимо абсолютно буквального значения некий символический пласт, это подобно тому, как выделяют "сознание" и "подсознание" в философии. Символический уровень может не вкладываться говорящим намеренно, он может даже не осознаваться им, но он всегда в той или иной мере присутствует - для того, кто может его прочитать. Однако значение его может быть вплоть до обратного разным в зависимости от ситуативных элементов, его окружающих. Так или иначе, символический уровень (знаки) свойственен мифологическому сознанию (как я его понимаю), но это же сознание не выделяет этот пласт в качестве основного, скорее дополнительного, оттеночного. И главное, к определению "троллинг" (даже в смысле прогрессивного варианта) он не имеет совершенно никакого отношения, на мой взгляд.
речь не идёт о живой ситуации общения, речь идёт о каноническом тексте. созданном в окончательной редакции именно чтобы отлиться на века ) Но века меняются, изначальные общепонятные контексты утрачиваются. И начинает создаваться новый. Уже в соответствии с культурным уровнем читателя.
Ну то есть на поверку оказывается что тролль или там провокатор сидит скорее в глазах смотрящего (читающего данный текст).
Но и обратно, что собственно и является сониной темой - общепонятные шутки в ходе нескольких веков и нескольких переводов почти безвозвратно утрачиваются.
Но в этом каноническом тексте описаны именно живые ситуации. Полные и символизма, и чего угодно. Я об этом.
Тогда насколько то исследование, которое предлагает Соня, имеет шансы на успех? В тему: http://thequestion.ru/questions/359/bylo-li-u-iisusa-hrista-chuvstvo-yumora
Ну это зависит от методологии ) Например, талмудический метод чтения Библии, предполагает почти полную деконструкцию текста для выявления его самых неожиданных значений, а каббалистический вообще предполагает, что имеет дело с тайнописью ) Пока Соня, как я понимаю, предлагала мысленно восстанавливать исторические контексты на основе библеистической реконструкции
Ну, сперва о термине. У меня всегда с этим крайне слабо. Такая размытая интуитивщина. Так вот. Троллинг в таком позитивном значении означает имхо не просто и не только парадокс, но и парадокс экзистенциальный, лично задевающий, культурно шокирующий. 1. Дело не только в том, что Иисус говорит* "Истинно, истинно говорю вам: если не будете есть Плоти Сына Человеческого и пить Крови Его, то не будете иметь в себе жизни...Ибо Плоть Моя истинно есть пища, и Кровь Моя истинно есть питие." /Ин 6: 53-55/ С отвратительной для иудаизма убедительностью своей языческой логики: "Ядущий Мою Плоть и пиющий Мою Кровь пребывает во Мне, и Я в нем."/ст.56/ --- *) публично! (а не только на Тайной вечере/Мф:26/)/ ст.59: Сие говорил Он в синагоге, уча в Капернауме./ --- Чтобы ощутить загадочность ситуации, надо полностью отрешиться от привычного христианского восприятия этого эпизода евангельской истории. Каким бы оно ни было: более или менее восторженным; более или менее символическим или буквальным, - оно в любом случае культурно подготовлено! В напряженно антиязыческой иудейской культуре с просто паническим отношением (кашрута) к содержанию любой крови в пище, - такой диковинный пассаж, да еще и экс кафедра (ex cathedra) вряд ли мог восприниматься иначе как с ужасом и омерзением. Не удивительно что /60:/ "Многие из учеников Его, слыша то, говорили: какие странные слова! кто может это слушать?" и /66:/"С этого времени многие из учеников Его отошли от Него и уже не ходили с Ним. Иисус при этом явно не стремится к интеллектуальным объяснениям; не удостаивает ими готовых отойти учеников. Не помогает им справиться с остолбенением. (/67:/"Тогда Иисус сказал двенадцати: не хотите ли и вы отойти?") А лишь готовит их к еще более шокирующим переживаниям ("это ли соблазняет вас?...") То есть акцент тут имхо не на введении радикально нового учения или обряда. А именно на этой вот шокирующей (идущей сквозь ворота широко, как рот, разинутого и онемевшего интеллекта) его части. Другими словами - экстремальный целенаправленный троллинг.
Такого рода троллинг часто характерен для суфиев, особенно последователей опьянённой школы. Вспомнить аль-Халладжа, Шибли или Бистами - у них полно таких историй. Обращаю кстати ваше внимание на изречение Шибли, вынесенное в подпись к моим постам. Недаром некоторые тарикаты считают Иисуса суфийским шейхом. В их преданиях он выходит намного более органичным и живым, чем у большинства христиан. Во всяком случае, в контексте этого ближневосточного мистицизма его поведение становится очень естественным.
На самом деле, очень даже неслабо. ) Если вспомнить, что троллинг - это вид рыбалки (ловля рыбы с плавательного средства), что прекрасным образом ложится в саму идею ("пойдём со Мной, будешь ловцом человеков", или как там дословно) - Иисус откровенно говорил, что этим и занимается. Вот в этом смысле я с термином вполне согласна. Чтобы вступить в предметный диалог на эту тему, мне, конечно, надо бы погрузиться в сознание эпохи, а для этого недостаточно владею материалом. Ну если только через Максима попробовать - ? Пока на приведённый кусок пришла мысль, что это такой шокирующий новозаветный ответ на ветхозаветные жертвоприношения. То были жертвы для Бога, теперь это жертва Бога для человека.
Праведность и женские прокладки Ту же линию традиции учительской шокотерапии можно наметить в повторении ап. Павлом слов пр. Исайи "праведность наша - как запачканная одежда" /Исаия 64:6/ Неудивительные у "апостола веры" /sola fide/, - эти слова в устах пророка иудаизма (которую можно назвать "религией праведности") звучат с особой громовостью. Но Исайе этого мало. Именно для доведения шокового эффекта до полного ужаса он, оказывается, употребляет тут вполне специфическое слово, служившего для иудея квинтэссенцией омерзения (и это о праведности! средстве и цели религиозной жизни!). Даже в далекой от иудаизма культурной среде переводчики, не смея передать буквальных слов еврейского пророка, прибегают к описательным эвфемизмам: Дальше всего перевод Современный: " вся наша правда грязна, как старая одежда"; ближе Синодальный: "праведность наша - как запачканная одежда". American Standart: "all our righteousnesses are as a polluted garment" King James: "all our righteousnesses are as filthy rags" («нечистые, оскверненные тряпки» (Ис.64:6 – KJV ) Значительно ближе к буквальному смыслу отважного отвержения (ставшей самодостаточным кумиром) праведности неожиданно подходит украинский текст: Oгієнка - "вся праведність наша немов поплямована місячним одіж". То есть речь идет о самой не просто омерзительной, а пугающей иудея нечистоте: нечистоте менструальной крови. Нечиста (нида) не только сама жена в такое время, но осквернением считается даже прикоснуться к краю ее кровати! Так вот. Относительно недавно узнала: "старая одежда", о которой тут речь (уж простите) - вполне специфическое слово для того, что ныне заменено столь публично рекламируемыми женскими прокладками. Если такое и в современном читателе способно вызвать шок, то соединение (сведение в одну фразу) идеала святости (праведности) с пределом мерзости в восприятии иудея должно было производить просто полное КЗ (короткое замыкание).
То есть культура троллинга в духовной педагогике использует наряду с интеллектуальным, еще и культурный, эстетический эмоциональный шок. Если для непрестанного размышления над интеллектуально неразрешимым коаном дзен требуется определенная дисциплина, то утверждения типа "убей Будду", "Будда - кусок собачьего кала" и (до почти буквального совпадения) "Будда - использованная туалентная бумага" (то чем подтираются после испражнения), - неотвязно и омерзительно как бы сами навязываются потрясенному воображению шокированного верующего. И это всего лишь один пример. Вот примерно такое рассмотрение имхо и было бы интересным. Ну, это-то вполне талмудическая традиция. Из-за взаимо отталкивания двух родственных религий недостаточно и весьма неохотно (в речах Иисуса и писаниях Павла и апостолов) исследуемая.
Например, самые его шокирующие заявления типа "Хочешь увидеть Господа? Посмотри на меня." - в рамках суфийской традиции повторялись неоднократно. Вообще, можно предложить такое упражнение - сначала почитать изречения различных суфийских мастеров, особенно с истолкованиями шейхов же, можно ещё Ахмада Газали почитать, ибн Фараби - Касыду и т.д., а потом СРАЗУ ЖЕ - читать НЗ. Всё предстаёт в совершенно другом свете нежели обычно учат христианские вероучители. Просто понимаешь, что это одна не прерывавшаяся мистическая традиция. Есть ещё, помнится, такая книжка - "Иисус глазами суфиев".
Ну, традиционное понимание Бога вполне можно понимать как трагический троллинг, приводящий к формально неразрешимой (в будничных, профанных понятиях) проблеме "оправдания Бога", теодицее. Как совместить существование зла (в будничных, профанных понятиях) с одной стороны всеблагостью, а с другой - всемогуществом Бога?
В моем понимании, как раз символические объяснения и есть более чем сомнительный способ воспринимать абсолютно НЕ буквальный текст. Когда воспринимать его абсолютно буквально - смертельно для понимания его смысла.
Текст пишется для современников. Ценности на который он ориентирован настолько уже утрачены насколько утрачены и языковые оттенки. Поэтому буквальное толкование это поиски сообщения для современников ,а не сообщения для нас. Мы , ища контекст, обычно получает ровно то , что вкладываем в текст сами.
Ну, так это и трактуется в современном христианстве. Однако человеческие жертвоприношения были в еврейском сознании вершиной языческих мерзостей. Одна из размерностей бесконечного ужаса, в который Бог вверг Авраама своим требованием принести в жертву единственного сына (и тем положить конец всему завету с Авраамом и иудаизму) - это требование к возврату к самому богомерзкому языческому обряду, навеки ОТМЕНЕННОМУ все тем же Богом. Но не в случае еврейской истории и иудаизма. Талмуд в его основе в виде устной традиции (в значительной своей части изучающий и трактующий именно языковые оттенки) во времена Иисуса уже настолько сложился, что для любого хорошего гебраиста восстановить языковой и культурный контекст не составит труда.
Талмуд как мы его знаем, во времена Иисуса едва начал складываться. Это те самые фарисеи ) Гилель умер в 8 г. н.э.
Поэтому мы конечно можем сказать чем Иисус шокировал Фарисеев. ) но они тогда даже не были мейнстримом.