Один раз уже я посвятил мои прежние стихи Миле и Раухе. "Волы, которые тянули..." и "И что за скука нам пустая...", теперь Лис хочет отдать пару стишков из прошлого творчества для моих дорогих людей, Олегу и Максу. Плоту. * Кто-то должен душу ломать, Восхищая усилием царство, Дети пусть не узнают коварства, Не изведают бедности хмарь. Безмятежно играя камеями, Цветок сердца распустится в них, Не вкусив переломов не сник Колокольчик, ландыш, камелия... * Ондатру. Поглощённый фрагментами жизни, С головою ушедший в миг, Созерцает пылинки были, Замечает детали вид. Мастер точечного удара, Заменяет в работе двух, Виртуозно владеет шпагой Твой незримый подвижник - дух! * Когда я думаю о вас, это первое, что пришло мне в голову.
Хорошо. Тогда по-простому, по-нашему, сонетом. Дождило, дуло нежно и тепло, Морозило… Но ночи, дни, недели, Годами на златом крыльце сидели Ондатр, Омела, Рауха и plot. Летели годы… У plot’а оплот В пустыне… А Омела стала Милой, Не став ни обаятельной, ни милой. Но снова вместе все друзья, и вот – Опять мороз и ночь, и еле-еле Сквозит Бр. Лео (ой, Владимир)… Силой От диссертаций, митингов, забот Сюда зову. Здесь тоже не безделье – В саду, который братство посадило, Когда-нибудь созреет дивный плод.
Олег, спасибо. Мне кажется, что каждый человек может писать стихи. Важно поймать только этот настрой. И техника тут не важна. Главное -- поэтическое вдохновение. И то что это великолепное упражнение духа, не считаю нужным объяснять тебе это. И так знаешь. * Хожу в толпе, как греческий философ, И в тунике, сандали, налегке, Фонарь поднял, ищу я человека, Который скажет мне о воскресении. Где человек? Где это посвященье, Которое от суеты поднимет? Нашёл Лис лёгкую отраду -- Общение на форуме достойных жизни. * Отвечу без рифмы, верлибром. * (Много званных, мало избранных. Господь стучится в каждое сердце, но к сожалению мало кто отвечает Ему.) Избрание, это же не что-то великое с фанфарами и салютом, это не утешение в собственном "я", которое многие возвеличивают при слове "избрание". Это тихий ответ Богу -- да! И всё.
Можно подумать Лис там выше что-то гениальное накорябал Поржать да и только! Да и к чему стихи, когда на небе небо!?
К сожалению читал. Время только зря потерял. Человек совсем писать не умеет. Слог-то у него хороший, только "чапаев и пустота" какая-то у него!
Ничего ты в шуньяваде не понимаешь. Только и всего-то. Вполне содержательная книжка. И про звёзды - оттуда, весьма яркий момент, зря не узнал.
Вполне содержательный гротеск, уж тогда. —— добавлено: 13 янв 2012 в 11:36 —— Есть такая переводчица, Елена Костюкович. Которая донесла до нас Умберто Эко. Так вот она говорит, что на самом деле есть большие проблемы с современной нашей прозой. Не читают её и продаётся она с большими трудностями. На Западе до сих пор востребована "та Россия", с Толстым и Достоевским, до революционная, а эта, модернистская, мало кого интересует, коррумпированная и полудемократическая. Это Лис уже от себя добавил.
Не донесла б, не велика потеря... Не для потребителей Умберто Эко часто. Увы для них. В СССР была востребована домодернисткая лит-ра, с Уитменом и Бальзаком. Фолкнер - это уже "заумь". Такое вот типичнейшее прикладное потребляйство, для которого перевод даже попсоватого Пелевина - "чрезмерная роскошь". Типа, и "своего"-то подобного хавают не густо. Выкинули б Толстого с Достоевским из ВУЗовского курса - мало б кто огорчился б, и вспоминать про них забыли б скоренько... —— добавлено: 14 янв 2012 в 20:36 —— Там не много гротеска, больше не сверхтяжёлой иронии. Нормальное чтиво для нормальных людей, реалистично и остроумно. Претенциозная банальность типа "маятника" и до этого уровня не дотягивает.
Ну уж "Имя Розы-то" на фоне Конан Дойля выглядит поостроумней? Мало хорошей прозы в современной России написано. Особенно если сравнить с тем, что сделал Платонов. Пелевин твой рядом с "Чевенгуром" просто смешён. Два слова рядом сочленить нормально не может чтоб звучало. В стране, где творил этот писатель (А.П), просто стыдно бы было так писать и на таком уровне. Планочку-то можно и повысить! Сколько б не говорили эти умнки от науки, что интеллигенции на западе нет, верится в это с трудом. Бюргер, затягивающий гайки на БМВ, и учитель словесности в Кембридже имеют разные мозговые ориентиры. Вот последние Толстого с Достоевским и будут хавать и глуподурь современной прозы российской отделят от плевел. А те кто жуют на автостоянках "макдак" под Лейпцином, так им и этого-то хлебалова много уже. Вероятно мозговой штурм на яичнице утром кончился. Претенциозная банальность - это "Остров накануне", а "маятник" даже в ссылках покруче будет твоего "чапаева № 0".
А круче всех Гоголь: Арина Пантелеймоновна. Да что с них, с дворян-то твоих? Хоть их у тебя и шестеро, а, право, купец один станет за всех. Фекла. А нет, Арина Пантелеймоновна. Дворянин будет почтенней. Арина Пантелеймоновна. Да что в почтенье-та? А вот Алексей Дмитриевич да в собольей шапке, в санках-то как прокатится… Фекла. А дворянин-то с аполетой пройдет навстречу, скажет: «Что ты, купчишка? свороти с дороги!» Или: «Покажи, купчишка, бархату самого лучшего!» А купец: «Извольте, батюшка!» — «А сними-ка, невежа, шляпу!» — вот что скажет дворянин. Арина Пантелеймоновна. А купец, если захочет, не даст сукна; а вот дворянин-то и голенькой, и не в чем ходить дворянину! Фекла. А дворянин зарубит купца. Арина Пантелеймоновна. А купец пойдет жаловаться в полицию. Фекла. А дворянин пойдет на купца к сенахтору. Арина Пантелеймоновна. А купец к губернахтору. Фекла. А дворянин… Арина Пантелеймоновна. Врешь, врешь: дворянин… Губернахтор больше сенахтора! Разносилась с дворянином! а дворянин при случае так же гнет шапку…
Виртуозное заплетение словес, конечно, дело почтенное. Пушкин супротив Ломоносова аки плотник супротив столяра. Платонов когда не скучный, то вредный и замороченный. А Пелевин разговорным языком пишет. минус изряднейший, спорить не о чем. Да то же, что и с 21-го. Дешёвый верхоглядный снобизм чем был, тем и остался. —— добавлено: 15 янв 2012 в 01:08 —— В таком разе твоему Эко до авторов БСЭ как пешком до Солнца.