ну всё японское перекликается с чем то японским ) тем более что сам модерн сложился под сильным влияние Японии )
а как по твоему выглядит гравюра модерна? ) http://forum.arimoya.info/threads/Модерн.3099/#post-64840
а, ясно. наверно, вернее было бы сказать - не "под сильным влиянием Японии", а под впечатлением европейцев от открытой ими Японии )
Если ты про Уистлера или Мари Кассат, то , конечно происхождение стиля прослеживается - у Кассат. Что же касается Уистлера, то он вовсе не "японский", хоть женщина на картине и облачена в кимоно. )
Она выглядит как старинный (ирландский, кельтский и иной) манускрипт - с фигуративными инициалами, яркой вязью орнамента. ) Особенно, Моррисова.
ну это самый ранний период, пред- модерн ) а так погляди на Билибина и Фалилеева, Остроумову-Лебедеву и т.п. и т.д.
Ты хочешь сказать, что , например, Билибин использовал в своих сказочных иллюстрациях японские мотивы? ) Фалилеев - местами да, стилизация под японизм. Но уж точно не это - Остроумова-Лебедева? Я не художник, но гравюра имеет свои отличительные особенности, не обязательно вызванные японским искусством.
Европейская гравюра пер пол 19 в. Домье романтическая гравюра Ретч Палмер Посмотреть вложение 86665 вт пол 19 Мерион Аман Риу Доре Вибер Лич
японская гравюра 19 века пер. пол Утагава Куниёси Янагава Сигэнобе Хиросигэ Андо Посмотреть вложение 86681 Утагава Кунисада Тотоя Хоккей
Лотрек, Фер и Боннар вообще не убеждают. Все это особенности индивидуального стиля, в котором есть какие-то фразы из японского словаря, а, возможно, и словаря более раннего искусства. Почему не решить, что они подпитывались из египетских фресок? ) Или из древних наскальных изображений? Тем более, что с египетским искусством уже все были знакомы, после приключений корсиканского выскочки. Наконец, многие эти вещицы - рекламные плакаты и афиши. А плакат диктует свои правила изображения. Тем более, что и афиша, и плакат известны с древности - это сфера объявлений.
по той простой причине, что никто из них не скрывал источников своего творчества. япономания была повальной, собирание гравюр уки-ё было манией культурной элиты. потому что во всех этих гравюрах прямые цитаты из укиё. потому что " платка, законы гравюры, законы книжной иллюстрации"которые общеприняты сейчас полностью и целиком сформировались в это время. поглядев на европейские гравюры до-японского периода в этом легко убедится. потому что до этого это выглядело вот так и даже в то же время вот так
Ок. Значит, все западноевропейское искусство (французское, по крайней мере точно), начиная с конца 19-го- начала 20 столетия, было практически целиком цитатным, вторичным и вообще носило явный привкус плагиатности, сопровождающийся утратой собственного лица. ) Что и требовалось доказать. Я всегда говорила, что путешествие по задворкам цивилизации (как ее до определенного времени понимали люди запада) не приводит к добру. )